المُطَفِّفِينَ - Al-Mutaffifin

Periode: Mekkaans

Verzen: 36

83:1

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Wee voor de zwendelaars.

83:2

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Degenen die, als zij iets afwegen de volle maat eisen.

83:3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

Maar als zij de maat of het gewicht aan iemand geven, te weinig geven.

83:4

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Denken zij dan niet dat zij zullen herrijzen.

83:5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

Op een geweldige dag.

83:6

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ

Een dag waarop de hele mensheid voor de Heer van de werelden zal staan?

83:7

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ

Nee! Waarlijk het boek van de zondaren bevindt zich zeker in Siddjien.

83:8

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ

En wat laat jullie weten wat Siddjien is?

83:9

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ

Een volgeschreven boek.

83:10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wee, die dag voor degenen die ontkennen.

83:11

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

Degenen die de dag der vergelding ontkennen.

83:12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

En niemand kan het ontkennen, behalve de overtreder van de grenzen (dus zondes zonder Tawbah leiden tot ongeloof uiteindelijk).

83:13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

Als onze verzen aan hem gereciteerd worden, zegt hij: “Legendes van de voorouders!”

83:14

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

Nee! Maar op hun harten is de bedekking van de zonden en kwade daden, die zij verdienden!

83:15

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

Nee! Waarlijk zij zullen gesluierd zijn zodat zij hun Heer niet zien op die dag.

83:16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ

Dan, zullen zij beslist in de hel gebraden worden.

83:17

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ

Dan zal tegen hen gezegd worden: “Dit is (het vuur) wat jullie ontkenden!”

83:18

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ

Nee! Waarlijk het boek wordt in de hoge plaats bij Allah bewaard van de weldoeners in Illiyien.

83:19

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ

En wat doet jullie weten wat Illiyoen is.

83:20

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ

Een volgeschreven boek.

83:21

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ

Waarin degenen die het dichts bij Allah staan, getuigen.

83:22

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Waarlijk, de vromen zullen in de genieting zijn.

83:23

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ

Op banken zitten zij te kijken.

83:24

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ

Je kunt in hun gezichten de glans van de verheerlijking herkennen.

83:25

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

Zij zullen zuivere gezegelde wijn te drinken krijgen.

83:26

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ

Waarvan het zegel van muskus is, en laat daarom degenen die willen wedijveren, wedijveren in het goede.

83:27

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ

Het zal met Tasnim gemengd worden.

83:28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ

Een bron waarvan degenen die het dichtst bij Allah staan, drinken.

83:29

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ

Waarlijk! Degene die (Tijdens het wereldse leven) lachten om de gelovigen.

83:30

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

En wanneer zij ze voorbij liepen, knipoogden zij naar elkaar.

83:31

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ

En als zij weer onder hun eigen mensen waren, bespotten zij hen.

83:32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ

En als zij hen zagen, zeiden zei: “Waarlijk! Zij zijn zeker afgedwaald!”

83:33

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ

Maar zij zijn niet als wachters over hen ingesteld.

83:34

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Maar op deze dag zullen de gelovigen over de ongelovigen lachen.

83:35

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ

Op hoge banken, kijkend.

83:36

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ

Worden de ongelovigen niet betaald voor wat zij deden?